请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫一扫,快速登录

QQ登录

只需一步,快速开始

微信登录

微信扫一扫,快速登录

园冶杯参赛作品 | LATZ PARTNER:法国里昂塔塞丝织厂公共空间改造

2021-09-23 发布
首页 / 作品 148 0 0

史如玉

积分:78

私信

1.jpg

公共空间改造鸟瞰 Aerial view of public space ©Lylo Perreau

在前纺织厂旧址上为新的住房和办公场所创造公共空间

Creation of a public space on the new housing and office site in the former textile factory

2.jpg

总平 Master plan ©LATZ+PARTNER

在法国里昂的沃昂沃兰镇,塔塞丝织厂被部分拆除,这为在工人住宅区和复合中心枢纽之间创造新的公共空间提供了可能。这片场所的标志性元素是水塔、工厂外墙和部分车间,它们在开发项目中被保留并突出强调。

In the town of Vaulx-en-Velin, Lyon, the demolition of a part of the TASE silk production plant has given way to a potential public space between the former workers’ housing estates and the multimodal hub. The water tower, the facades of the factory and part of the sheds are the emblematic elements of the site, which have been preserved and enhanced in the development project.

3.jpg

水塔是丝织厂的标志物之一 Water tower is one of the the emblematic elements of the site ©Métropole de Lyon-Laurence Danière

4.jpg

曾经的车间 The shed ©LATZ+PARTNER

在一份公民倡议的推动下,设计在与居民的协商过程中开始了。项目的要求和目标是建造一个种满植物的步道,强调工业历史,并创建一处便于休闲和游乐的公共空间。目的是传承城市的工业遗产,并在人口稠密的新开发区中创造一个绿洲。

Impelled by a citizen’s initiative, the design process was carried out in consultation process with the residents. The requests and objectives were to create a generously planted promenade, to enhance the industrial past and to create a public space for relaxation and play. The aim was to convey the industrial heritage of the city and to create a green oasis in the middle of new, densely populated development areas.

5.jpg

工业遗址上新的休闲和游乐的公共空间 A public space for relaxation and play ©Métropole de Lyon-Laurence Danière

中央空间由枝繁叶茂的树冠遮盖,取代了原先车间的屋顶。地面空旷开敞,雕塑般但是可移动的城市家具可以根据使用重新定位,人们可以在座凳之间灵活自由活动。一个混凝土墙界定了公园的边界,同时吸引着人们来混凝土墙中的金色凹洞中歇息停留。

The central space gives way to a canopy of fine foliage, which replaces the roof of the old sheds. The ground space is left clear and invites free movement between sculptural, but mobile, furnitures that can be repositioned according to the use of space. The public park is defined by a concrete wall near the water tower, inviting people to rest in golden niches.

6.jpg

旧水塔和新的混凝土墙 The old water tower and the new concrete wall ©LATZ+PARTNER

7.jpg

混凝土墙界定了公园的边界 The public park is defined by a concrete wall ©LATZ+PARTNER

8.jpg

可供休息的金色凹洞 Golden niches for rest ©LATZ+PARTNER

由灌木、多年生植物和水生植物组成的种植模式,沿着住宅楼形成了一个保护性的边界。样式的灵感来自于制造丝织品时用到的古老织物图案。

The plant pattern defined by shrubs, perennials and hydroseeding creates a protective border along residential buildings. Their matrix is inspired by the ancient fabrics used in the manufacture of silk fabrics.

9.jpg

沿着住宅楼形成的保护性的植物边界,特别设计的长桌和座凳组合为人们提供了室外聚会点 Protective green border along residential buildings and group seating provides the opportunity to meet each other ©Métropole de Lyon-Laurence Danière

门廊的限制性通道被改造成一条明亮的金色通道,吸引游客进入。模块化定制的蓝色装置可以多种方式移动和使用,提供了多种好玩座椅组合和类型。

The restrictive access through a porch, is transformed into a luminous golden passage, which invites visitors to enter. The modular petroleum blue furniture can be moved and used in a variety of ways, offering several composition and types of playful seating.

10.jpg

明亮的金色通道 Luminous golden passage ©LATZ+PARTNER

11.jpg

金色通道吸引游客进入公园 The passage invites visitors to enter ©LATZ+PARTNER

12.jpg

模块化定制的蓝色城市家具 The modular petroleum blue furniture ©LATZ+PARTNER

13.jpg

多种好玩座椅组合和类型 Several composition and types of playful seating ©Métropole de Lyon-Laurence Danière

在被拆除的机床厂房的旧址上,一个为废旧厂房的新使用者设计的、由回收材料和绿色小岛组成的停车场被建造了起来。

On the site of the demolished machine halls, a parking lot is created with up-cycling and green islands for the new users of the historic sheds.

14.jpg

厂房旧址上,利用回收材料建造的新停车场 The new parking lot with with up-cycling and green islands on the site of the demolished machine halls ©LATZ+PARTNER

和邻近的公共空间一样,这个空间改造的目的是将现代的创新特征和这个1925年成立的丝织厂的工业遗产的精华相结合。为了最大限度地减少资源消耗,建筑的现存部分和地面被最大限度地重新利用:前厂房的混凝土板被用作停车场的基础,将混凝土板切割后又形成了停车场中的种植区。将混凝土粒化处理,作为碎石、土石混合物或覆盖物再利用。在这片贫瘠的土地上,植被逐渐生长,逐渐形成绿荫的岛屿。

As with the neighboring Esplanade, the aim is to combine a contemporary innovative character with highlighting the industrial heritage of the silk factory founded in 1925. In order to minimize resource consumption, existing parts of the buildings and surfaces are largely reused: The concrete floor plate of the former halls is used as the base of the parking lot, and the planting areas are cut out of the concrete. The concrete rubble was transformed by grain size and brought in as crushed stone, earth and stone mixture or mulch. Vegetation is gradually developing into shady green islands in this barren landscape.

15.jpg

切割混凝土板形成的停车场中的种植区 The planting areas are cut out of the concrete ©MRP

16.jpg

种植意向 Planting Diagram ©MRP

17.jpg

混凝土碎石 Concrete rubble ©LATZ+PARTNER

位于旧工业厂房之间的商用停车场,供新进驻厂区的公司和工作室使用。这些措施是“里昂大都市”计划的一部分。

A parking lot in relation to commercial spaces within the old industrial sheds provide services for new companies and workshops. These measures are part of the Lyon Metropole program.

车间的橙色墙面和混凝土地面,是项目中强有力的设计语言,记述和追溯着工业遗产的历史。它们被复制并进一步发展用于停车场设计:一条橙色的走廊将竖向的墙面和水平的停车场地面连接在了一起,而地面上的数字和图形之间的相互作用形成了停车场中的指示系统。色彩和标志赋予空间身份和易读性,其工业特征通过引人注目的改造美学得到进一步加强。

The orange color of the shed walls and concrete surfaces, the inscriptions and traces of the industrial past, are powerful elements of the project. They are duplicated and developed further for the parking lot design: An orange corridor marks the pedestrian connection between the vertical wall and the parking lot surface, and the interplay of lettering and graphics serves as signaling. Colors and signs lend identity and legibility to the space, whose industrial character is further strengthened by the striking aesthetics of upcycling.

18.jpg

车间的橙色墙面和混凝土地面 Orange color of the shed walls and concrete surfaces ©LATZ+PARTNER

19.jpg

橙色的走廊将竖向的墙面和水平的停车场地面连接在了一起 The orange corridor marks the pedestrian connection between the wall and parking lot ©LATZ+PARTNER

20.jpg

车间和新的停车场 Existing sheds and the new parking lot ©LATZ+PARTNER

21.jpg

色彩和标志赋予空间身份和易读性 Colors and signs lend identity and legibility to the space ©LATZ+PARTNER


项目名称:法国里昂塔塞丝绸厂公共空间改造
规划面积:约3公顷
设计和建造:2016-2021
设计机构:LATZ+PARTNER
设计团队:Tilman Latz(主创),Laura Ruccolo, Sophie Holzer(景观设计师)
委托方:Métropole de Lyon / City of Vauxl-en-Velin
合作方:
TASE Park: MRP Paysage, EGIS (工程师), Marc Aurel(照明设计), Milieu Studio(环境工程师) Arènes(共同概念)
SHED Parking lot: MRP Paysage, TECTA Ingenieure

史如玉

积分:78

私信

全部评论
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则